Дико Фучеджиев
Дико Фучеджиев е един от най-значимите съвременни български белетристи. Автор е на над 20 книги, има реализирани два филма. Занимава се с активна журналистическа дейност. Работил е като журналист във вестник "Вечерни новини", редактор в издателството "Народна младеж" и в сценарната комисия на Българската кинематография. В продължение на 14 години работи в Съюза на българските писатели.
От 1973 до 1976г. е отговорник за културната дейност в българското посолство в Париж. В продължение на 16 години е главен художествен ръководител и директор на Народен театър "Иван Вазов".
Дико Фучеджиев е роден през 1928г. в с. Граматиково, Бургаска област. Завършва висшето си образование в Юридическия факултет на Софийския университет.
Месец след обявяването на победителя, Дико Фучеджиев почина на 77 годишна възраст.
Кирил Топалов
Кирил Топалов е професор по българска литература в Софийския университет "Св. Кл. Охридски" и в Националната академия за театрално и филмово изкуство "Кр. Сарафов". Чете лекции в Нов български университет.
Автор е на много научни изследвания, романи, книги с разкази за деца, сценарии за игрални и документални филми, както и на редица пиеси. Голяма част от романите му са преведени в чужбина.
Член е на Сдружението на български писатели, на Съюза на журналистите, на Международния ПЕН, на Световната елинистична академия "Аркадия", на Международната академия за елинистични изследвания "Козмас Етолос". Почетен член на Националния съюз на гръцките писатели и на Съюза на гръцките преводачи. Председател е на Академия за балканска цивилизация, на Националната асоциация "Г.С. Раковски" и на Института за евроатлантическа сигурност. Директор е на Института за демокрация и стабилност в Югоизточна Европа.
Кирил Топалов е роден на 21 май 1943 г. в София. Специализирал е Новогръцка филология в Атинския университет, от 1997 до 1998г. е директор на Народната библиотека "Св. Св. Кирил и Методий", от 1998 до 2002г. е посланик в Гърция, а от 2003 г. е общински съветник в София.

Николай Стоянов
Николай Стоянов е създател и основател на Международната фондация "Балканика", учредила ежегодната награда на балканските народи за литература, известна като Балканския Нобел. Носител е на златен орден "Кирил и Методий".
Той е автор на 12 книги (проза), множество радиопиеси и сценарии на няколко игрални филма. Превежда от френски творби на Ж. О. Шаторейно, Патрик Модиано и Франсоаз Саган.
Николай Стоянов е член на Съюза на българските писатели и на Съюза на българските журналисти. Носител е на много литературни награди и на престижното европейско отличие за поетична проза.
Роден е през 1948г. в Карлово. Завършва СУ "Св. Климент Охридски", специалност Българска филология. Специализира съвременна световна литература във Франция.
Николай Стоянов е създател на първия читателски клуб в България и на каталожното списание "Клуб ценители на книгата". Работил е във в. "Пулс", БНР - литературна редакция, Студия за игрални филми - сценарна комисия и дълги години в списание "Пламък", където е бил зам. главен редактор и главен редактор.
Сега е директор на издателска група "Библиотека 48" и главен редактор на в. "Свят и дипломация" (Le Monde diplomatique).

Владимир Трендафилов
Владимир Трендафилов е поет, автор на материали в академични сборници и периодични издания, преводач. Участва в редица дебати върху проблемите на литературата, културата и масмедиите.
Автор е на книгите - "Неизличимият образ в огледалото" (1996г.), "През седмицата в литературния аквариум" (1999г.). Издава и стихосбирките "Четирите фокуса" (1997г.) и "Смъртният танц на фокусника" и други стихотворения (1999г.).
Съвместно с Александър Шурбанов е съставител на "Преводна рецепция на европейска литература в България". Т.1: Английска литература" (2000г.).
Владимир Трендафилов е роден във Варна през 1955г. Завършва английска филология в СУ "Св. Климент Охридски", където преподава до 2001г. Две години работи като редактор в издателство "Народна култура". От 2001г. е главен редактор в "Български текст" ЕООД - частна агенция за превод и субтитриране на филми.
Превежда от английски на български, главно поезия. Негов е преводът на избраната поезия и проза от ирландския класик и нобелист Уилям Бътлър Йейтс, излязла през 1990 г. под заглавието "Кръвта и луната". Той е преводач на автори като: Силвия Плат, Тед Хюз, Дъглас Дън, стихотворения от Джеймс Дики, Марк Странд, Робърт Крийли, Чарлс Симич, Хауърд Немеров и др.
