Vick FoundationTranslation Company-EVS TranslationsEnglish | Deutsch  Bulgarian |  Español |  Polski | Italiano

VICK Foundation Award Website


FreeFind

 

 

Georgi Tenev

Georgi Tenev est né à Sofia en 1969.
Étudiant de la classe expérimentale de Margarita Mladenova et Ivan Dobtchev, il a obtenu son diplôme de l’Académie nationale des Arts du théâtre et du cinéma en 1994. Bénéficiaire d’une bourse Herder en 1996/1997, il a poursuivi ses études à l’Université de Vienne.
En 1994, il a co-fondé le Triumviratus Art Group avec le cinéaste Yavor Gardev et le scénariste Nikola Toromanov. En 1999, au Festival de Berlin, il s’est vu décerné le Grand Prix Europa de la meilleure pièce de théâtre radiodiffusée pour le projet Atolat (L’Atoll), qu’il avait réalisé de concert avec Yavor Gardev et le compositeur Assen Avramov). Ses textes ont été joués en Allemagne (Leipzig, 1998), en France (Paris, 2004 ; Nancy, 2003) et en Russie (Saint-Pétersbourg, 2004). Il a publié les livres suivants : Strahat na rézidenta ot otzovavanér (Resident’s Fear of Recall, 2001), Tsitadelata (La citadelle, 2001), Vounderkind. Kniga parva. Karamazovi variatsii (L’enfant prodige. Livre un. Varations de Karamazov, 2004) et Partién Dom (La Centrale du Parti, 2006).

Guéorgui Ténev

Partién Dom (La centrale du parti)

Éditions Altera

Partien dom

« Dans la centrale du parti du réacteur, dans le réacteur de la centrale du parti – les regards d’autres hommes s’immiscent sous le couvercle retiré. Le monde entier connaît déjà tout sur Tchernobyl. Des éclairs étincellent et les télégrammes volent entre les capitales de la planète. Moscou finit par admettre mollement. Kiev porte le deuil sans le reconnaître officiellement. Dans notre pays, ils gardent le silence et le printemps se montre, sans panique. Ses lèvres cherchent les miennes et cherche à saisir ma poitrine échauffée. Elle veut me sauver afin, si possible, de corriger la faute que son père a commise. Le souvenir infantile dans les cheveux rasés invisibles me fracasse en poussière et me fait fondre, je laisse retomber mes bras. Cela la déçoit probablement, la douleur s’écoule de son corps mais elle comprend aussi : nous ferions mieux d’arrêter, cela vaudrait mieux pour nous deux. La chair bleue de mon long corps s’extrait des écoulements conquis. Je m’affale sur le dos tandis qu’elle reste à mes côtés. Nous baignons tous deux dans la sueur qui s’écoule à travers nos corps. Est‑ce que je l’aime ou est‑ce que je la hais ? – personne ne m’a encore jamais posé une question plus relative que cela. »

Guéorgui Ténev

Les dernières nouvelles

Validated by W3C HTML ValidatorValidated by HTML Validator,based on Tidy

Vick Foundation
Fondation Vick
  |  Prix Vick
 |  Edward Vick  EVS Translation Company
  
Contacts  Accueil Plan du site